Ovo su neka od najčešćih pitanja koja mi postavljate na blogu pa slobodno pročitajte, možda pronađete odgovor na nešto što vam je bilo nejasno do sada.

1. a) Napisao/la sam knjigu. Na koji način je najbolje da je objavim?

Knjigu možete odbjaviti na neki od sledećih načina:

Što se tiče odgovora koji je način najbolji, to zavisi isključivo od vas. Niti je elektronska knjiga pametnija od papirne, sve mora da se reklamira pa da se zaradi od prodaje (imate čak i tekst na tu temu).

1. b) Na koji način mogu da objavim elektronsku knjigu na srpskom?

Kliknite da pročitate neki od tekstova o tome:

Što se tiče odgovora koji je način najbolji, to zavisi isključivo od vas. Niti je iBooks pametniji od Koboa, sve mora da se reklamira pa da se zaradi od prodaje.

2. Da li možeš da mi daš više info u vezi sa ISBN brojem?

Već sam dala. Uglavnom, ne treba vam za Amazon (e-book), a sve info nalaze se na sldećem linku ISBN i CIP broj.

3. Koji je najbolji program za pisanje?

Da, ljudi ovo stvarno pitaju. Sve vrste tekstova možete pisati u najobičnijem Word document-u.

4. Želim da napišem knjigu. Kako da to uradim?

Pored teksta o tome kako napisati knjigu, na mom blogu postoji i pregršt drugih tekstova koje možete pronaći pod kategorijom O PISANJU.

5. Da li možeš da pročitaš moju knjigu/rukopis (i daš mi mišljenje o pročitanom)?

Ukratko – NE.

Objašnjenje:

Ovo je usluga koja se SA RAZLOGOM naplaćuje. Sve informacije u vezi sa profesionalnom lekturom i redakturom možete pronaći u tekstu o izradi omota za knjigu i lekturi.

Ako ste pak mislili da mi pošaljete deo teksta, a ja to pregledam za džabe, hvala na (osetite sada ironiju u mom glasu) velikodušnoj ponudi, i zaista sam počastvovana što želite da mi ukažete poverenje da pročitam ono što ste napisali. Razumem da i ponekad ponudite knjigu meni, potpunom strancu, pre nego nekome koga dobro poznajete. I to je veoma dirljivo, ali ipak ne mogu to da radim.

Ne čitam vaše tekstove – a pogotovo ne za džabe. Kao što ni vi niste pročitali nijedan moj tekst i dali mi mišljenje 🙂 Jer vas zabole guzica da to radite. 

Pre svega, šta vama znači moje mišljenje? Ko sam ja da vam kažem da li je nešto ok ili nije?

Ako ja obožavam ljubiće a vi pišete krimiće, kako meni može da se dopadne vaša knjiga?

Drugo, na stranu što na žalost ne mogu da čitam čak i kada poželim – često to zaista ne želim. Imam svoj život i svoje obaveze i svoje knjige koje želim da pročitam i važnije mi je moje vreme nego da nekome činim uslugu.

Ali nisam baš srca kamenoga ako vam treba neko ko će besplatno to uraditi za vas, jer imam nekoliko rešenja za vas 🙂 Ukoliko je vaše delo još neobjavljeno, savetujem vam da pročitate tekst o beta čitaocima i pronađete nekoga ko vam može dati svoje mišljenje o pročitanom.

Takođe uvek imajte pak na umu da ako je vama bilo potrebno vreme da napišete knjigu, nekome je potrebno i vreme da je pročita.

6. Da li možeš da objaviš moju priču/pesmu na tvom blogu?

Ukratko – NE.

Objašnjenje:

Ukoliko ste bili pažljivi na času, shvatili ste da moj blog nije mesto gde se nalaze priče/pesme drugih autora već je ovo blog koji se bavi savetima u vezi sa pisanjem i blogovanjem, a autorske priče su isključivo moje.

7. Da li možeš da reklamiraš moju knjigu/delo?

Reklamiranje vaše knjige možda je bolje prepustiti blogerima koji se bave čitanjem knjiga, ali ukoliko insistirate, možemo da se dogovorimo (da, i ovo se plaća).

Snoopy rejection2

8. Ti znaš baš mnogo o izdavanju knjiga i pisanju/ blogovanju i socijalnim mrežama. Da li možemo nekako da se čujemo da mi pomogneš?

Naravno! Moje online konsultacije 1-na-1 su dostupne tokom cele godine pa mi se slobodno javite kada želite da zakažete termin.

9. Ne mogu da je objavim na Amazonu jer Srbija nije na listi država odakle je to moguće. Kako da rešim taj problem?

Svi koji želite da objavite knjigu preko Amazona, samo da znate da VI NE OBJAVLJUJETE ZA AMAZON. Pošto mi se javi dosta ljudi koji ovo zbuni, čisto da znate da vi otvarate svoj nalog i objavljujete na KDP-u. Znači ne Amazon.com sajt već KDP.Amazon.com sajt.

U principu, vi ste samostalni pisac koji samo-objavljuje svoju e-knjigu za Kindle Direct Publishing (za neupućene – Kindle elektronski čitač je Amazonov prozivod). Otprilike, AMAZON JE MESTO GDE SE PRODAJU STVARI I ROBA (dakle polovne knjige) a KDP JE AMAZONOVA IZDAVAČKA KUĆA.

Za detaljna uputstva, tu je moj najčitaniji tekst Kako objaviti knjigu na Amazonu (savetujem da pročitate i komentare ispod teksta).

10. Koliko ti zarađuješ od prodaje svojih knjiga?

Često me pitaju ono „nepristojno“ pitanje, koliko ja to zarađujem od prodaje svojih elektronskih knjiga?! Pa, ne znam kako ovo da vam saopštim, ali ovo ne pišem na Maldivima pored bazena, dok mi zaposleni u ovdašnjem spa centru masiraju stopala a koktel držim u ruci kojom ne kucam ovaj tekst 😉 Enivej enihau, da vam odgovorim na pitanje na koje žudite da čujete odgovor (iako ga već i znate): nije to zarada od koje mogu sebi priuštiti Aston Martin (još uvek – one step at a time) 😉

Kao i svaka prodaja, prodaja e-knjige zavisi pre svega od MARKETINGA a zatim i od dosta drugih faktora:

  • kvaliteta knjige
  • žanra knjige
  • cene knjige
  • reklamiranja knjige
  • samopromocije autora
  • omota knjige
  • godišnjeg doba 
  • eksponiranja autora u javnosti i pričanja o knjizi
  • itd. Itd.

Znači potrebno je posložiti mnogo kockica, ali isto to važi i kada objavljujete papirnu knjigu a nepoznat ste autor 🙂 Tako da, DA, uzmem neku sumu mesečno, ali je to nije moja primarna zarada (da ponovim – još uvek 😉 )

11. Kakva su tvoja iskustva sa prevodima i lektorima?

Što se tiče prevođenja, da objasnim kako stoje stvari. Pre svega, bitno je da vam tekst prevede neko ko je zaista prevodilac – dakle, ne „moj drug kida engleski“, već neko ko se prevođenjem bavi.Nadam se da ne moram da objašnjavam zašto, to mu dođe isto kao kad vas šiša ortak na keca sa mašinicom i kad odete kod školovanog frizera… samo što je vaš tekst poprilično neupotrebljiv sa lošim prevodom a kosa će ipak porasti. Druga stvar jeste da prevod radi neko ko radi KNJIŽEVNE prevode – postoje ljudi koji prevode dokumente (stručni prevodi) i oni koji rade književne (tj prozne) tekstove.

Što se tiče prevoda, to obično se naplaćuje po prevodilačkoj (ili tzv autorskoj) strani – jedna prevodilačka strana iznosi 1800 karaktera sa razmacima (ili ređe, 1400 bez razmaka) – znači nema onoga „moja knjiga ima 120 strana, koliko to košta“ nego uđete u word pa tools pa word count i nađete koliko vaš tekst tačno ima karaktera (tj slova i znakova interpunkcije). Što se tiče lektorisanja, lektorisanje se naplaćuje po istom principu: naplaćuje se po strani od 1800 karaktera i sve informacije imate ovde.

Računica ide dakle ovako: ukupan broj karaktera vašeg prevedenog teksta sa razmacima : (podeljeno sa) 1800 karaktera = daje broj prevodilačkih strana x (puta) cena prevoda po strani.

Dakle ako hoćete da izračunate otprilike kolika bi bila cena prevoda vašeg dela, uđete u word, ukucate word count, podelite sa 1800 i pomnožite sa cenom prevoda po strani. Cena koja iskoči je otprilike jer se na kraju računa broj karaktera engleskog prevoda, ali eto, bar okvirno.

Pisci se obično uhvate za srce kada čuju tu cenu, ali moramo da razumemo da je to cena za tekst koji ćete dobiti na engleskom i koji ćete dakle, zauvek moći da šaljete u svet. Tačnije, to je jedna lepa investicija i nije jeftina (i ne treba da bude, ali to je neka druga tema 😉 ). Naravno, sa prevodiocem uvek možete da se dogovorite da možda plaćate na rate ili slično (ako ste razumni ljudi, sve može).

12. a) Ne mogu da se ispetljam iz situacije prijavljivanja na KDP sajt. Ne znam zašto neće, sve sam probao/la. Meni bi najlakše bilo da ti dam svoj nalog i sve podatke, ti to središ, a ja posle promenim šifru 🙂

Ukratko:

NE RADIM POSTAVLJANJE VAŠE KNJIGE NA AMAZON.

Objašnjenje:

  1. u pitanju su vaši poverljivi podaci – broj računa, lične karte i sl. koje ne treba da delite sa drugima… Valjda to razumete?!
  2. tne bavim se time. Ni za kakve pare.

I meni bi bilo najlakše da je neko to uradio umesto mene – ali nije, nego sam ja sama to uradila i napisala vam UPUTSTVO.

Na kraju krajeva, kako kaže JLo – I’m not your mamma i potpuno ste nezahvalni ako ovako nešto tražite. Isto kao i vi, nije da sedim kod kuće i priželjkujem sekund kada ću moći da popunjavam formulare umesto nekoga. To je otprilike kao da ste me zamolili da ja čekam u redu u pošti par sati dok vi pijete ceđenu u bašti kafića. Čisto da razumete zašto govorim NE na sve vrste ovakvih zahteva.

12. b) Ok, ali ja sam u stvari mislio/la da ti platim za ovo…

Hvala na (osetite opet ironiju u mom glasu slobodno) toj tako ljubaznoj) ponudi, ali ja sam prvenstveno pisac i moje usluge ne podrazumevaju popunjavanje formulara. Mnogi drugi su već objavili knjigu ovako, što znači da možete i vi.

13. Čime se ti baviš i na koji način zarađuješ novac?

Ako vas zanima, evo šta ja JESAM (i čime se bavim):

321043_498574163526678_1399699320_n

14. a) Kada sam na Amazonu kliknuo ovo, pojavilo mi se ono, a onda me je to odvelo na ovo i sad mi izbacuje ono…

Morate da razumete da ja NISAM Amazonova korisnička podrška niti me bilo ko za to plaća.

Svaki put kada zabagujete, slobodno pišite Amazonu umesto meni na: kdp-support@amazon.com

14. b) Uopšte mi nije jasno kako funkcioniše ta Payoneer kartica.

Takođe, nisam ni njihova korisnička podrška. Nađite email pa im pišete.

Većinu odgovora na sva pitanja u vezi sa Payoneer karticom možete pronaći u ovom tekstu Igora Tomića (pročitajte i komentare). Da, nešto se menjalo, ne znam šta, guglajte ljudi, ja nisam sveznajuća ali hvala na komplimentu.

15. Pišeš blog i knjige, a imaš gramatičke greške/progutala si slovo/psuješ/ne izražavaš se pravilno/koristiš anglicizme. Kako je to moguće?!

Suptilna sugestija je u redu, ali za one malo nadrkanije da ponovimo, pošto niste pažljivo slušali – ja sam pisac/bloger a ne lektor.

Dakle pisac nije isto što i lektor (imate i definiciju na wikipediji jer vidim da vas zanima).

Ukoliko ste zainteresovani za ulogu volonterskog lektora na mom blogu za preko 150 tekstova, slobodno mi se javite, mesto je (verovali ili ne) još uvek upražnjeno. Anglicizme koristim jer dosta radim na engleskom i sa strancima, i trudim se da to izbegavam, ali je to već postalo deo nekog mog fazona, tako da – screw you.
Druga stvar, kada budete imali ovakav carski blog kao što je moj bez ijedne greške, slobodno mi se javite jer ste željni da kudite nečiji najfenomenalniji rad na svetu a pritom sve što vidite rezultat je mog samostalnog marljivog truda i izgleda neviđeno dobro. Što kaže jedan naš narodni instagram profil – samo da znate da se to zove jednačenje suglasnika po teraj se u k*rac.

16. Kako mogu da podržim tvoj rad ili da ti platim putovanje na Mauricijus?

Oh, dobri čoveče, hvala što pitate tako divno pitanje! Zaista mi ovo neizmerno znači! 🙂

Preko mog PAYPAL-a možete donirati bilo koji iznos – preko bilo koje platne kartice ili Paypal računa.

Postoje naravno i besplatni načini podrške – uvek možete podeliti link ka blogu www.anagord.com ili mojoj FB stranici sa svojim prijateljima ili poznanicima.

17. Kako da započnem blog?

Možete pronaći i dosta korisnih saveta pod kategorijom BLOGOVANJE.

18. Kako da zaradim od blogovanja/pisanja?

Za sva pitanja o monetizaciji vašeg rada i rezultatima koji su profitabilni, najbolje je da sarađujemo 1-na-1 jer ćemo napraviti individulanu strategiju konkretno za vas.

19. Da li možeš da gostuješ na mom seminaru/događaju/radionici?

Slobodno mi javite kako bismo se dogovorili (da, ovo se plaća).

images

20. Mnogo mi se dopada kako pišeš! Gde mogu da pronađem još tvojih radova/tvoje knjige?

Neizmerno hvala na lepim rečima 🙂 Moje knjige i kratke priče možete pronaći ovako:

Dosta priča i pesama kao i nekoliko besplatnih knjiga možete pronaći pod kategorijom PRIČE.

HVALA ŠTO PODRŽAVATE MOJ RAD   

21. Blog ti izgleda super! Ko ti je radio korice za knjigu/logo/sajt?

Hvala 🙂 Slobodno mi javite ukoliko vam je potreban dizajner.

22. Zaista mi se dopada to što radiš. Gde još mogu da te pronađem?

Hvala! Moju Facebook stranu možete lajkovati ovde ili se prijavite na mail listu bloga sa desne strane kako bi vam obaveštenja o novim tekstovima stizala ravno u inbox 🙂

I za kraj, ako se bavite pisanjem, možda vas zanima i: 

Author

If you're too tired to go out tonight, just think how you'll feel at seventy two!

Comment